test
This commit is contained in:
BIN
public/voiceover/de/voiceover.mp3
LFS
Normal file
BIN
public/voiceover/de/voiceover.mp3
LFS
Normal file
Binary file not shown.
24
public/voiceover/de/voiceover.srt
Normal file
24
public/voiceover/de/voiceover.srt
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
1
|
||||
00:00:00,099 --> 00:00:04,677
|
||||
Leg das Tablet weg. Du brauchst nur
|
||||
zwanzig Minuten und kein ausgefallenes
|
||||
|
||||
2
|
||||
00:00:04,677 --> 00:00:09,443
|
||||
Zubehör. Experimente, Schatzsuchen,
|
||||
Basteln, Wasserschlachten. Hardy gibt dir
|
||||
|
||||
3
|
||||
00:00:09,443 --> 00:00:14,147
|
||||
Hunderte echter Aktivitäten für deine
|
||||
Kinder. Keine Planung, kein schlechtes
|
||||
|
||||
4
|
||||
00:00:14,147 --> 00:00:19,038
|
||||
Gewissen, nur Verbundenheit. Lade Hardy
|
||||
herunter und mach heute den Tag, an dem
|
||||
|
||||
5
|
||||
00:00:19,038 --> 00:00:20,857
|
||||
ihr wirklich zusammen spielt.
|
||||
|
||||
BIN
public/voiceover/es/voiceover.mp3
LFS
Normal file
BIN
public/voiceover/es/voiceover.mp3
LFS
Normal file
Binary file not shown.
25
public/voiceover/es/voiceover.srt
Normal file
25
public/voiceover/es/voiceover.srt
Normal file
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
1
|
||||
00:00:00,099 --> 00:00:04,179
|
||||
Es momento de dejar la tableta. Solo
|
||||
necesitas veinte minutos y ningún
|
||||
|
||||
2
|
||||
00:00:04,179 --> 00:00:08,201
|
||||
material sofisticado. Experimentos
|
||||
científicos, búsquedas del tesoro,
|
||||
|
||||
3
|
||||
00:00:08,201 --> 00:00:12,873
|
||||
manualidades, batallas de agua. Hardy te
|
||||
ofrece cientos de actividades de verdad
|
||||
|
||||
4
|
||||
00:00:12,873 --> 00:00:16,954
|
||||
para hacer con tus hijos. Sin
|
||||
planificación, sin culpa, solo conexión.
|
||||
|
||||
5
|
||||
00:00:16,954 --> 00:00:20,857
|
||||
Descarga Hardy y haz de hoy el día en que
|
||||
realmente jueguen juntos.
|
||||
|
||||
BIN
public/voiceover/fr/voiceover.mp3
LFS
Normal file
BIN
public/voiceover/fr/voiceover.mp3
LFS
Normal file
Binary file not shown.
25
public/voiceover/fr/voiceover.srt
Normal file
25
public/voiceover/fr/voiceover.srt
Normal file
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
1
|
||||
00:00:00,099 --> 00:00:04,042
|
||||
Pose la tablette. Tu n'as besoin que de
|
||||
vingt minutes et d'aucun matériel
|
||||
|
||||
2
|
||||
00:00:04,042 --> 00:00:08,314
|
||||
sophistiqué. Expériences scientifiques,
|
||||
chasses au trésor, activités manuelles,
|
||||
|
||||
3
|
||||
00:00:08,314 --> 00:00:12,477
|
||||
batailles d'eau. Hardy te propose des
|
||||
centaines d'activités concrètes à faire
|
||||
|
||||
4
|
||||
00:00:12,477 --> 00:00:16,475
|
||||
avec tes enfants. Pas de planification,
|
||||
pas de culpabilité, juste du lien.
|
||||
|
||||
5
|
||||
00:00:16,475 --> 00:00:20,857
|
||||
Télécharge Hardy et fais d'aujourd'hui le
|
||||
jour où vous jouerez vraiment ensemble.
|
||||
|
||||
BIN
public/voiceover/it/voiceover.mp3
LFS
Normal file
BIN
public/voiceover/it/voiceover.mp3
LFS
Normal file
Binary file not shown.
29
public/voiceover/it/voiceover.srt
Normal file
29
public/voiceover/it/voiceover.srt
Normal file
@@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
1
|
||||
00:00:00,099 --> 00:00:04,032
|
||||
Metti via il tablet. Ti bastano solo
|
||||
venti minuti e non servono materiali
|
||||
|
||||
2
|
||||
00:00:04,032 --> 00:00:08,020
|
||||
sofisticati. Esperimenti scientifici,
|
||||
cacce al tesoro, lavoretti creativi,
|
||||
|
||||
3
|
||||
00:00:08,020 --> 00:00:12,007
|
||||
battaglie d'acqua. Hardy ti offre
|
||||
centinaia di attività vere da fare con i
|
||||
|
||||
4
|
||||
00:00:12,007 --> 00:00:15,777
|
||||
tuoi bambini. Nessuna pianificazione,
|
||||
nessun senso di colpa, solo pura
|
||||
|
||||
5
|
||||
00:00:15,777 --> 00:00:19,983
|
||||
connessione. Scarica Hardy e fai in modo
|
||||
che oggi sia il giorno in cui giocate
|
||||
|
||||
6
|
||||
00:00:19,983 --> 00:00:20,857
|
||||
davvero insieme.
|
||||
|
||||
BIN
public/voiceover/pt/voiceover.mp3
LFS
Normal file
BIN
public/voiceover/pt/voiceover.mp3
LFS
Normal file
Binary file not shown.
25
public/voiceover/pt/voiceover.srt
Normal file
25
public/voiceover/pt/voiceover.srt
Normal file
@@ -0,0 +1,25 @@
|
||||
1
|
||||
00:00:00,099 --> 00:00:04,320
|
||||
Deixe o tablet de lado. Você só precisa
|
||||
de vinte minutos e nenhum material
|
||||
|
||||
2
|
||||
00:00:04,320 --> 00:00:08,888
|
||||
sofisticado. Experiências científicas,
|
||||
caças ao tesouro, projetos de artesanato,
|
||||
|
||||
3
|
||||
00:00:08,888 --> 00:00:13,109
|
||||
batalhas de água. Hardy te oferece
|
||||
centenas de atividades reais para fazer
|
||||
|
||||
4
|
||||
00:00:13,109 --> 00:00:17,677
|
||||
com seus filhos. Sem planejamento, sem
|
||||
culpa, apenas conexão. Baixe Hardy e faça
|
||||
|
||||
5
|
||||
00:00:17,677 --> 00:00:20,857
|
||||
de hoje o dia em que vocês realmente vão
|
||||
brincar juntos.
|
||||
|
||||
BIN
public/voiceover/voiceover.mp3
LFS
Normal file
BIN
public/voiceover/voiceover.mp3
LFS
Normal file
Binary file not shown.
47
public/voiceover/voiceover.srt
Normal file
47
public/voiceover/voiceover.srt
Normal file
@@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
1
|
||||
00:00:00,000 --> 00:00:01,593
|
||||
[warmly] Put the tablet down.
|
||||
|
||||
2
|
||||
00:00:01,713 --> 00:00:03,511
|
||||
[excited] You only need 20 minutes and
|
||||
|
||||
3
|
||||
00:00:03,607 --> 00:00:05,106
|
||||
zero fancy supplies.
|
||||
|
||||
4
|
||||
00:00:05,216 --> 00:00:07,737
|
||||
Science experiments, treasure hunts,
|
||||
|
||||
5
|
||||
00:00:07,817 --> 00:00:10,374
|
||||
crafts, water battles — Hearty gives you
|
||||
|
||||
6
|
||||
00:00:10,445 --> 00:00:12,527
|
||||
hundreds of real activities to do with
|
||||
|
||||
7
|
||||
00:00:12,559 --> 00:00:13,487
|
||||
your kids.
|
||||
|
||||
8
|
||||
00:00:13,527 --> 00:00:14,200
|
||||
[brightly] No planning.
|
||||
|
||||
9
|
||||
00:00:14,333 --> 00:00:15,359
|
||||
No guilt.
|
||||
|
||||
10
|
||||
00:00:15,415 --> 00:00:16,794
|
||||
Just connection.
|
||||
|
||||
11
|
||||
00:00:16,842 --> 00:00:19,060
|
||||
Download Hearty — and make today the day
|
||||
|
||||
12
|
||||
00:00:19,120 --> 00:00:20,816
|
||||
you actually play together.
|
||||
Reference in New Issue
Block a user